Как сказать "Думаешь, ты сильный, но ты слаб" по-английски

Описание и Примеры
Play
You think that you are strong but you are weak.

Думаешь, ты сильный, но ты слаб.

В песне Мадонны антоним к слову strong – weak. Эта пара антонимов действует, когда речь идёт о физических и моральных способностях и качествах: 'strong point-weak point' (сильная сторона-слабая сторона); 'strong woman-weak woman' (сильная женщина-слабая женщина).
Тем не менее, антоним к 'strong wind – light wind' (сильный ветер-слабый ветер). В то же самое время о человеке нельзя сказать 'light woman' – слабая женщина. 'Light woman' – это лёгкая, не тяжелая женщина. Так что будьте бдительны!

Посмотреть в уроке
Упражнения

Освоить фразу вместе с другими

Как изучать английский эффективнее
icon

Мы назвали это упражнение Разминка.

Здесь его функционал ограничен одной фразой.

Чтобы получить доступ к переводу всех фраз на сайте, вам необходимо зарегистрироваться

Регистрация позволяет сохранять результаты ваших действий и открывает доступ ко многому другому.

Новый участник Close
icon

Это упражнение Разминка для одной фразы, зато здесь его можно использовать сколько угодно раз.

В упражнении есть функции, доступные только Премиум-пользователям.

Статус Премиум открывает полный доступ ко всем функциям сайта, включая возможность не показывать данное сообщение

Стать Премиум Close
icon

Это упражнение Разминка для одной фразы, зато здесь его можно использовать сколько угодно раз.

Если вы не согласны с нашей оценкой перевода, используйте кнопку Оспорить.

Вы также можете задать вопрос по фразе на русском или английском в блоке комментариев ниже.

Больше не показывать Close
Переведите на английский

Для перехода к следующей фразе нажмите NEXT или клавишу ввода

Как это работает

Лучший способ узнать – это попробовать Зарегистрироваться