Урок - Бизнесмен

Elementary

О чем этот урок

Изучаем английский язык с помощью видео “Урок - The Businessman” с субтитрами. В каждом уроке вы найдете 5 полезных фраз на английском. Изучайте фразы с помощью навыков аудирования, письма и говорения.

Как это работает
Упражнения

Практика Урок - Бизнесмен

Как изучать английский эффективнее
Фраза 1
Play
This is a businessman.

Это бизнесмен.

Когда мы классифицируем предмет, относим его к группе подобных, например, к роду занятий, профессии и т.д., то перед такой классификацией в английском языке ставится неопределенный артикль a/an.

Подробнее
Фраза 2
Play
He owns a small company.

Он владеет небольшой фирмой.

Если вам нужно сказать, что у вас что-то есть, то используйте глаголы have, have got или own. С последним нужно быть поосторожнее: оно обозначает «владеть, обладать», поэтому редко используется в разговорной речи. Также про все эти три глагола нужно знать вот что: они не употребляются в продолженном времени, то есть там, где к глаголу прибавляется окончание –ing.

Например, «У меня все еще есть мой старый сотовый». По правилам со словом «все еще» - still – должно употребляться настоящее продолженное время или Present Continuous: I am still having/ having got/ owning my old cell phone.

Но такой перевод неверный, правильно будет так: I still have/ have got/ own my old cell phone.

Таким образом, время Continuous заменяется на Simple для этих глаголов.

Подробнее
Фраза 3
Play
Mike has much work.

У Майка много работы.

Многие часто путают в плане грамматики have и have got.

Have ведет себя, как и все нормальные глаголы в плане изменения по временам: для него вспомогательный глагол –do в нужном времени/ с нужными окончаниями, например:

Подробнее
Фраза 4
Play
He spends all days in the office.

Он проводит все дни в офисе.

Office можно переводить не только буквально как «офис», но и как любое место работы – the office. Также the office может переводиться как «сотрудники».

Подробнее
Фраза 5
Play
Mike meets his partners.

Майк встречается с партнерами.

С глаголом meet может возникнуть такая вот путаница: по-русски мы говорим «встречаться С...» А вот по-английски этого «С» нет – говорят meet somebody. А вот если вы скажете meet with, то получится «встречать с какой-то эмоцией, с каким-то чувством». Но, если честно, если вы скажете “meet with somebody” – это не будет серьезной ошибкой.

Подробнее

Измерьте свой прогресс и соревнуйтесь с другими

Беспрецедентное измерение прогресса. Вы всегда можете сравнить свой прогресс со всеми пользователями или просто с друзьями.
Circle Triangle
Подробнее об измерении прогресса
Лучший способ узнать – это попробовать
Зарегистрироваться