Луи Армстронг - Какой удивительный мир

Intermediate

О чем этот урок

Изучаем английский язык с помощью видео “Louis Armstrong - What a wonderful world” с субтитрами. В каждом уроке вы найдете 5 полезных фраз на английском. Изучайте фразы с помощью навыков аудирования, письма и говорения.

Как это работает
Упражнения

Практика Луи Армстронг - Какой удивительный мир

Как изучать английский эффективнее
Фраза 1
Play
I see trees of green.

Я вижу зеленые деревья.

В английском языке довольно распространен оборот of + color. Он следует после предмета этого цвета.

Pencils of black – черные карандаши

Car of red – Красная машина

Тем не менее, нужно помнить, что это весьма поэтический, книжный оборот – не стоит им злоупотреблять. В повседневной жизни мы скорее скажем black pencils, red car.

Подробнее
Фраза 2
Play
I see them bloom for me and you.

Вижу, что они цветут для тебя и для меня.

See somebody do something – видеть, как кто-то что-то делает. Здесь нужно обратить внимание, что вот это do передает регулярное, каждодневное или одноразовое краткое действие. Вместо see могут использоваться другие глаголы чувственного восприятия: watch, feel, hear, smell, taste и т.д.

Подробнее
Фраза 3
Play
And I think to myself what a wonderful world.

И я думаю про себя, что за прекрасный мир.

Когда вы хотите удивиться как-то вроде «какой...!», то начинайте своё восклицание с what. А вот дальше есть хорошее правило: обычно говорят ‘what a ..!’. Естественно, оно действует, когда дальше идет существительное в единственном числе.

Подробнее
Фраза 4
Play
Bright blessed days, dark sacred nights.

Благословленные светом дни, освященные тьмой ночи.

Окончание –ed образует не только глаголы. С помощью него можно построить определение к предмету. Получится страдательное причастие, которое будет переводиться как «сделанный». Если же глагол неправильный, то таким определением будет служить третья форма глагола.

Cook – cooked: готовить - приготовленный; Build – built: строить – построенный.

Подробнее
Фраза 5
Play
I see friends shaking hands.

Я вижу пожимающих руки друзей.

Shaking – это действительное причастие, которое образуется путем прибавления к глаголу окончания –ing и передающее значение «делающий, делая». Таким образом, это причастие может служить как определением, так и наречием образа действия (т.е. отвечающим на вопрос «как?»).

Последний комментарий
SL

В данном случае это причастие, а не глагол. Пожимающие

Подробнее

Измерьте свой прогресс и соревнуйтесь с другими

Беспрецедентное измерение прогресса. Вы всегда можете сравнить свой прогресс со всеми пользователями или просто с друзьями.
Circle Triangle
Подробнее о измерении прогресса
Лучший способ узнать это попробовать
Зарегистрироватся