Видео урок английского "Песня Jingle Bells"

Изучаем английский язык с помощью видео «Звените колокольчики - Джингл Белс» с субтитрами. В каждом уроке вы найдете 5 полезных фраз на английском. Изучайте фразы с помощью навыков аудирования, письма и говорения.

Эта веселая рождественская песенка не оставляет равнодушными даже взрослых. Мы столько раз ее слышали на английском языке, что пора понять смысл и изучить основные фразы.

Если у вас возникают вопросы с переводом таких слов как: jingle, bobtail ring, sleight и тд, обязательно посмотрите этот клип с субтитрами. Мы подготовили подробное описание полезных фраз из песни Jingle Bells, чтобы вы могли лучше усвоить материал.

После того, как вы ознакомитесь с переводом этой песни, рекомендуем пройти урок на Аудирование или просто послушать ее на английском языке.

Бесплатный доступ
Более 1 000 уроков, план заданий на каждый день

Полезные фразы и выражения этого видео урока

1

We go in a one-horse open sleigh.

Мы едем на одноконных открытых санях.

Если в качестве определения к существительному идет какое-либо число, то правильно его оформляют двумя способами. Возьмем, к примеру фразу «5-этажное здание». В обоих случаях определение должно стоять перед существительным.

  1. Ставим числительное, потом дефис, потом в единственном числе слово «этаж», затем «здание»: five-floor building. Обратите внимание, что несмотря на то, что этажей пять, слово «этаж» идет в единственном числе.
  2. Ставим числительное, слово «этаж» во множественном числе и притяжательном падеже, затем «здание»: five floors’ building.

2

The bells on bobtail ring.

На хвосте лошадином звенят бубенцы.

Когда мы говорим о звоне или звонках, то часто путаем три слова call, ring, phone. Давайте на них остановимся поподробнее:

Call, phone, ring – звонить на телефон.

Ring – это также «звенеть, производить звук звона». В этом значении ring нельзя заменить глаголами  call или phone.

  • She phoned him several times but he didn't answer. - Она звонила ему несколько раз, но он не отвечал.
  • Will you call me from America on your own or should I call you back myself? - Ты позвонишь мне из Америки сам или мне самой тебе перезвонить?
  • Anna was washing up when the telephone rang. - Анна мыла посуду, когда зазвонил телефон.
3

What fun it is to laugh.

Как же весело смеяться!

У многих срабатывает своеобразный «рефлекс» - после вопросительного слова (обычно это what или how) они сразу ставят вспомогательный глагол, затем подлежащее, потом основной глагол. Короче говоря, соблюдают порядок слов в вопросительном предложении.

Однако в нашем примере не вопрос, в нем ничего не спрашивается. Это восклицание, удивление. А раз вопроса нет, то и вопросительного порядка слов нет – после вопросительных слов идет подлежащее и глагол. Вывод такой: не всегда после вопросительного слова идет вопрос. Если вопроса нет, то мы соблюдаем прямой порядок слов.

  • What curly hair you have! - Какие у тебя кудрявые волосы!
  • How long I have been waiting for you. - Как долго я тебя ждал.
4

She was seated by my side.

Она сидела со мной рядышком.

Be seated – это то же самое, что и seat, то есть «садиться» или «сидеть». В этом значении его можно заменить на sit или sit down.

  • Please, be seated. - Пожалуйста, садитесь.

By one’s side = by somebody = near somebody. Все эти выражения переводятся как «рядом с...»: и в прямом, и в переносном смысле.

  • I will always be by your side. - Я всегда буду рядом с тобой.
  • She was sitting by me/ near me. - Они сидела рядом со мной.
5

Go it while you're young.

Так давайте, пока молоды.

Выражение ‘go it’ - вперёд, давай – можно чаще встретить в другой вариации: go it alone. Эта фраза значит «сделай сам, бери быка за рога, воспользуйся шансом».

  • If I have to, I’ll go it alone. - Если мне придётся, я сам всё сделаю.

Многие также путают два союза – 'while' и 'until'. Они оба переводятся как «пока». Разница состоит в следующем.

While – это «пока, в то время как».

Until – это «пока, до того времени, как».

  • She was sleeping while the house caught fire. - Она спала в то время, как загорелся дом.
  • I will be waiting for you until you decide. - Я буду ждать тебя до тех пор, пока ты не решишь.

Новые публикации блога

Как представиться на английском языке

Представиться значит не только сказать свое имя. Представление также включает информацию о работе, роде занятий и возрасте.

Английский для тинейджеров

Заставить себя изучать английский язык весьма непросто. В минутки свободного времени мы говорим себе: язык понадобится для работы, все успешные люди его знают, чем я хуже других. Но и эти железобетонные аргументы не всегда срабатывают...

Эволюция сочетания graduate from

Когда вы используете глагол graduate, не задумывались ли вы, как его стоит преобразовать: graduated from university, graduated university или was graduated from university? Есть, о чем задуматься!

Смотрите также уроки на аудирование

Aerosmith. I Don't Want To Miss A Thing Upper-Intermediate

Aerosmith. I Don't Want To Miss A Thing

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Allen Dulles - Rootin' Tootin' Putin Upper-Intermediate

Allen Dulles - Rootin' Tootin' Putin

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Harry Potter and the Chamber of Secrets - about the Chamber of Secrets Upper-Intermediate

Harry Potter and the Chamber of Secrets - about the Chamber of Secrets

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
 
Поддержка