Аудирование

Урок - В актёрской студии. Уилл Смитт - Люди в чёрном

Пожалуйста подождите...

{{ listening.subtitle }}
{{ listening.subtitle }}
{{ listening.subtitle }}

Урок пройден

Использовано подсказок: {{helpsCo}}

Пожалуйста подождите...

Идет расчет эффективности прохождения урока

Поздравляем, Ваш урок засчитан!

Время урока:   Эффективность:
{{results.timeSpent | promptTime}} X {{results.efficiency}}%
 
Начисляемое время:
{{results.bonusMins}} сек

Урок пройден

Использовано подсказок: {{helpsCo}}

Урок не засчитан.

К сожалению, Ваш урок не засчитан, так как превышен максимальное количество подборов или подсказок

Урок пройден

Использовано подсказок: {{helpsCo}}

Ключевые фразы
  • {{phrase}}

{{lessonData.get('recTime')}}

{{lessonData.get('title')}}

3146 прошли

00:00

Внимательно изучите
ключевые фразы, они будут
использованы во время
урока.

Мы рекомендуем бегло
просмотреть ленту. Если Вы
пользовались подсказкой, слова
будут подчеркнуты красным.
Обратите внимание на ниx, а
также на переводы незнакомых
конструкций.


Введите прослушанный клип
по словам. В центре доски
прячется кнопка


Replay

Обратите внимание на
кнопку "Подсказка" в строке
ввода.

{{partNum}}/{{totalParts}}

{{word}}
{{word}}
{{item.word}}
  • ХИНТЫ

  • SCRIPT

  • {{history.length - $index}}

    {{item.target}}

{{lessonData.get('title')}}
{{lessonData.get('summary')}}

комментарии

 
    • Staff 10 лет назад

      Отличная возможность выучить новые слова и выражения на английском языке, послушать американский говор актера Will Smith. Обращаем внимание на американский сленг и внимательно следим за произношением и интонацией актера.

       
       
       
       
    • Mallena 10 лет назад

      Хороший урок, не очень длинный, смешной и познавательный

       
       
       
       
    • Людмила 9 лет назад

      Спасибо!

       
       
       
       
    • Кладова Галина 9 лет назад

      Не разобралась с первым из хинтов. Посоветуйте, пожалуйста, что можно на эту тему дополнительно почитать. Спасибо!

       
       
       
       
    • Антипов Егор 8 лет назад

      Прямо тут, на Learn at Home, есть статья более-менее внятная http://www.learnathome.ru/grammar/sequence-of-tenses.html

       
       
       
       
    • vasvas 9 лет назад

      Мне кажется, во фразе номер 4 пропущена фраза "you know": I was in New York, and I was in the hotel, and, you know, they said Mr. Spielberg was on the phone.

       
       
       
       
    • Александр 9 лет назад

      Откудв Like в 5 эпизоде?

       
       
       
       
    • Александр 9 лет назад

      It really drives me crazy!

       
       
       
       
    • Dima K 9 лет назад

      The helicopter lands right near his house, and I was like wow, I say, I do not care what this movie is.
      пропустили does...

       
       
       
       
    • dimova 8 лет назад

      13 фраза "I am doing this one." Скорее переводиться "Я снимусь в нем" И уж точно там нет "...для вас"

       
       
       
       
    • Nick Day 8 лет назад

      What does mean "Pookie"? Like Dude?

       
       
       
       
    • Бэла Ассиновская 7 лет назад

      абсолютно все слова знаю и грамматика простая, но ничего не понимаю!!!!

       
       
       
       
    • Дмитрий Пожаров 7 лет назад

      -Will Will Smith Smith?
      -Yes, Will Smith will smith

       
       
       
       
    • Илья Васенев 7 лет назад

      в 5 фразе ничего не разобрать

       
       
       
       
    • Naum Naumov 7 лет назад

      Great lesson! Why it was so difficult for me??? (I agree with the opinion about the 5th phrase.) Thanks a lot!

       
       
       
       
    • Огородова Ольга 7 лет назад

      It was not difficult but sometimes the speach was not clear enouth, Anyway it was very useful for me and it was a good practise!

       
       
       
       
    • Дмитрий 7 лет назад

      Хороший урок.16 фразу It was gonna be difficult to miss with that team - я бы перевел ближе к оригиналу: Будет трудно промахнуться с такой командой.

       
       
       
       
    • Maria Eng 6 лет назад

      Уилл затмил своей харизмой ведущего, было так приятно слушать, а то обычно ведущий тоже много говорит. Этот его юмор и уважительное отношение к другим. Spielberg, Sonnenfeld. Не задумывалась о написании этих фамилий, очень интересно узнать их написание, если немного знаком с немецким. Ведь Стивен на самом деле Шпильберг :)

      Вот вопрос, чтобы выразиться как Уилл "Pookie, stop playing", насколько близок должен быть тебе друг?)) Правда ли это тот, с кем встречаешься или твоя жена, муж?)) Тут перевод "дружище". Пример из Urban dictionary:
      "I love you, Pookie."
      -Or-
      "You are my everything. You are Pookie to me." Да уж, лучше уж sweetheart).

       
       
       
       
    • tymur.mazur 5 лет назад

      Почему в 12-й строке "The helicopter lands" (в настоящем времени), а не landed?

       
       
       
       
    • Svetlana Panarina 5 лет назад

      tymur.mazur, здесь настоящее время использовано вместо прошедшего, чтобы так сказать, сохранить эффект присутствия. В русском языке мы тоже так делаем, когда рассказываем очень увлекательную или захватывающую историю.

       
       
       
       
    • Load more 1 item

Поделитесь своим мнением. Для этого, нужно войти или зарегистрироваться

Поддержка