Урок доступен в Премиум версии


Чтобы разблокировать урок, перейдите к Премиум подписке.

Чтобы посмотреть, как это работает, пройдите пробный урок Грамматика

5

Грамматика Практические
упражнения

31 пройден

комментарии

 
    • Zoya La 46 недель назад

      Не совсем понятно, почему в 3 блоке вопрос "Why have the customers been waiting for so long?" переведен "Почему клиенты ждали так долго?", а не "ждут так долго".

       
       
       
       
    • самойлова ольга 37 недель назад

      косяк..

       
       
       
       
    • Пышминцев Евгений 37 недель назад

      Не косяк. На русский можно перевести как "ждали", потому что у нас под этим можно подразумевать, что ждали и до сих пор ждут. Просто настоящее время помогает лучше раскрыть смысл 'have been doing' и запомнить, когда его нужно использовать.

       
       
       
       
    • Semenyutenko Andrey 9 недель назад

      Я наверное сильно чего-то не понимаю, но разве все эти предложения имеют какое-то отношение к косвенной речи? Ладно, статья на которую есть ссылка в начале упражнения, там, да, она про согласование времён в косвенной речи, но "Where does Hugh live? - I don't know where he lives."? Где здесь косвенная речь? Если это косвенная, то как тогда собственно будет прямая?

       
       
       
       

Поделитесь своим мнением. Для этого, нужно войти или зарегистрироваться

Поддержка