Видео урок английского "Bruce Willis on Friends"

Изучаем английский язык с помощью видео «Брюс Уиллис в сериале «Друзья»» с субтитрами. В каждом уроке вы найдете 5 полезных фраз на английском. Изучайте фразы с помощью навыков аудирования, письма и говорения.

Бесплатный доступ
Более 1 000 уроков, план заданий на каждый день

Полезные фразы и выражения этого видео урока

1

I won't work for nobody but you!

Я не буду работать ни для кого, кроме тебя!

Первое, что бросается в глаза в этом предложении, это двойное отрицание won’t work for nobody. Мы всегда твердим нашим пользователям, что стоит избегать двойного отрицания, однако это правило может не действовать в эмоциональной речи, а речь Пола именно такой и является. Также двойное отрицание часто встречается в стихах и песнях, а также в произведениях поп-культуры. Помните песню ‘Ain’t nobody’s business?’

Nobody but somebody – никто кроме...

  • I will sing for nobody but you. - Я буду петь только для тебя.
2

What in heaven's name are you doing here?

Что во имя всего святого ты делаешь здесь?

In God’s name или in heaven’s name переводится как «ради всего святого» или, наоборот, «черт побери». Также можно встретить вариации in the name of God или in the name of heaven.

  • What in God's name caused that outburst? - Что, ради всего святого, вызвало этот взрыв?
  • Why in the name of God didn't you tell me sooner? - Почему, черт побери, ты не сказал мне раньше.
3

Let me just see if I got this straight.

Позвольте мне всего лишь прояснить, правильно ли я все понял.

Позвольте мне… = Let me... ‘Let’ переводится как позволять, разрешать и обычно используется как составная часть следующей конструкции: Let somebody do something – позволить кому-то сделать что-то. Обратите внимание, что мы избегаем частицы to в данной конструкции.

Аналогично формируются следующие частотные словосочетания с глаголом let: let go – отпустить; let down – огорчить.

  • His parents never let him go out at night. - Его родители не разрешают ему гулять вечером.
  • Let me go! I don't want to stay here no longer! - Отпустите меня! Я здесь больше не останусь!

Get something straight – «сказать прямо» или «правильно понимать».

  • Let me get this straight - you didn't know they had your car. - Если я правильно понял, ты не знал, что твоя машина у них.
4

I tell you to stay away from my daughter.

Я говорю тебе держаться подальше от моей дочери.

«Держаться подальше от» в нашем примере звучит как ‘stay away from’. Но «не трогай, не приближайся» можно выразить и другими сочетаниями, и они будут относиться не только к рукам.

  • Leave me alone! - Не трогай меня! (Оставь меня в покое).
  • Keep away from him! - Не трогай его! (Держись от него подальше).
  • Hands off my sister! - Не трогай мою сестру!
  • Don't hurt him. - Не трогай его. (Не причини ему вреда).
  • Watch out for the broken glass. - Не трогай разбитое стекло. (Берегись разбитого стекла).
5

Have me fired!

Делайте так, чтобы меня уволили!

К сожалению, конструкция ‘have something done’ незаслуженно обходится стороной пользователями английского языка. И зря. Она очень полезная. Она используется тогда, когда нужно сказать, что что-то делают за вас, а не вы сами. Короче говоря, это аналог пассивного залога.

I have my roof repaired. = My roof is repaired. – Мне чинят крышу.

They have their room cleaned. = Their room is cleaned. – Их комнату убирают.

Have в этой конструкции может изменяться по временам.

  • I am having my wages calculated now. - Сейчас мне считают зарплату.
  • She will have the report written tomorrow. - Завтра ей напишут отчет.
  • Alan was having his car washed yesterday in the morning. - Алану вчера утром мыли машину.
  • I have recently had my hair cut. - Меня недавно подстригли.

Новые публикации блога

Как представиться на английском языке

Представиться значит не только сказать свое имя. Представление также включает информацию о работе, роде занятий и возрасте.

Английский для тинейджеров

Заставить себя изучать английский язык весьма непросто. В минутки свободного времени мы говорим себе: язык понадобится для работы, все успешные люди его знают, чем я хуже других. Но и эти железобетонные аргументы не всегда срабатывают...

Эволюция сочетания graduate from

Когда вы используете глагол graduate, не задумывались ли вы, как его стоит преобразовать: graduated from university, graduated university или was graduated from university? Есть, о чем задуматься!

Смотрите также уроки на аудирование

Aerosmith. I Don't Want To Miss A Thing Upper-Intermediate

Aerosmith. I Don't Want To Miss A Thing

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Allen Dulles - Rootin' Tootin' Putin Upper-Intermediate

Allen Dulles - Rootin' Tootin' Putin

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Harry Potter and the Chamber of Secrets - about the Chamber of Secrets Upper-Intermediate

Harry Potter and the Chamber of Secrets - about the Chamber of Secrets

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
 
Поддержка