Видео урок английского "Beauty and the Beast - Something There"

Изучаем английский язык с помощью видео “Beauty and the Beast - Something There” с субтитрами. В каждом уроке вы найдете 5 полезных фраз на английском. Изучайте фразы с помощью навыков аудирования, письма и говорения.

Еще одна красивая сказка от Уолта Диснея - Красавица и Чудовище. Если вы вдруг не знакомы с сюжетом, то вот вам краткое содержание - заколдованный принц превращен в чудовище и только искренняя любовь может превратить его обратно в человека. Такой любовью оказывается Бэль - юная девушка, чей страстью являются книги.

История полна романтики, самопожертвования, искренних чувств и чудес. Не смотря на то, что эта сказка для детей с точки зрения изучения английского этот мультипликационный фильм интересен. В нашем видео уроке вы найдете романтичную песню, которая расскажет о том, как зарождаются взаимные чувства любви в красавице и принце в обличье чудовища.

В некоторых местах из-за того, что слова подогнаны под мелодию, из сложно разобрать. Не волнуйтесь и смело используйте подсказки. В целом можно легко обойтись двумя - четырьмя на урок. В целом урок простой и подходит для уровня intermediate.

Бесплатный доступ
Более 1 000 уроков, план заданий на каждый день

Полезные фразы и выражения этого видео урока

1

He was mean.

Он был злой.

Слово ‘mean’ довольно интересное. Чаще всего оно употребляется как прилагательное и как глагол. Как прилагательное mean переводится как «злой, гадкий, коварный, подлый». Как глагол mean может переводиться как «иметь значение» или «намереваться». В зависимости от них, он требует после себя разных форм второго глагола:

Mean to do – намереваться сделать что-либо;

Mean doing – значить что-либо.

  • It was mean of you to set him up. - С твоей стороны было подло подставить его.
  • I meant to bake a pie but I had run out of sugar. - Я хотела испечь пирог, но у меня закончился сахар.
  • If you fail the exam, that would mean trying one more time. - Если ты завалишь экзамен, это будет значит, что тебе придется попытаться еще раз.
2

I wonder why I didn't see it there before.

Я удивляюсь, как же я могла не видеть этого прежде.

I wonder… чаще переводится не как «Я удивляюсь», а как «Мне интересно...» Кстати, в нашем примере этот перевод тоже можно с успехом применить. I don’t wonder – Неудивительно.., Я не удивлён...

  • I wonder where all the students are. - Интересно, где все студенты.
  • I don’t wonder that she dumped him. - Неудивительно, что она его бросила.

В этом предложении также интересно слово ‘before’ – раньше, прежде. Многие ошибочно переводят «раньше» как earlier или early. Этого делать нельзя, так как эти два варианта обозначают «раньше в тот же день». А если вам нужно сказать «прежде, когда-то, в прежние времена», то используйте before или конструкцию used to.

  • I wrote the letter earlier this morning. - Я написал письмо ещё утром.
  • Have you ridden a horse before? - Ты раньше когда-нибудь катался на лошади?
  • She used to be a good singer. - Раньше она была хорошей певицей.
3

It's a bit alarming.

Это немного тревожно.

Alarming – это действительное причастие, которое образуется путем прибавления к глаголу окончания –ing и передающее значение «делающий, делая». Таким образом, это причастие может служить как определением, так и наречием образа действия (т.е. отвечающим на вопрос «как?»).

  • He opened the door letting the dog in. - Он открыл дверь, впустив собаку.
  • The crying woman is his wife. - Плачущая женщина – это его жена.
4

Who'd have ever thought that this could be?

Кто бы мог подумать, что это возможно?

Инфинитив, то есть глагол в чистом виде без каких-либо окончаний, может быть как в настоящем времени, так и в прошедшем. Настоящее время – это ‘do’. Прошедшее время инфинитива – ‘have done’. Настоящее время используем для действий, которые производятся в настоящем или будущем, прошедшее – в прошлом.

Сравните:

You must buy this book. – Ты должен купить это книгу (сейчас или в будущем).

You must have bought this book. – Ты должен был купить эту книгу (в прошлом).

Ever – «когда-либо» - это аналог never. Вот только с never мы не используем глагол в отрицательной форме, чтобы избежать двойного отрицания. А вот с ever это вполне возможно. Сравните:

She never drinks wine. = She doesn’t ever drink wine.

А перевод один и тот же: «Она никогда не пьет вино».

Также ever часто используется с Present Perfect в вопросительных и отрицательных предложениях.

  • Have you ever smoked cigars? - Ты когда-нибудь курил сигары?
  • She hasn’t ever shown despair. - Она никогда не показывала своего отчаяния.
5

I'll tell you when you are older.

Я расскажу тебе, когда подрастешь.

В английском языке «старше» или «старший» выражается двумя словами – ‘elder’ и ‘older’. Важно понимать разницу между ними.

Elder – старший, если речь идет о семейных отношениях.

Older – старший вообще, в том числе и в семье.

  • Alan is elder than his cousin Tom. - Алан старше своего двоюродного брата Тома.
  • Donna has an older sister. - У Донны есть старшая сестра.
  • Jack is ten years older than his boss. - Джек на 10 лет старше своего начальника.

Новые публикации блога

Уровни владения языком

Поскольку существует несколько видов сертификатов знания иностранного языка, давайте кратко пробежимся по основным моментам оценки языковых уровней.

Английский в спортзале

Многие даже на отдыхе за рубежом не отказывают себе в здоровом образе жизни. Мы предлагаем вам фитнес-словарик, который поможет вам общаться с персоналом спортзала.

40 фраз для эссе на английском языке

Перед тем, как сесть за написание красивого и логичного рассуждения на английском языке, убедитесь, что вы знакомы со следующими выражениями.

Смотрите также уроки на аудирование

M&S Christmas Ad Intermediate

M&S Christmas Ad

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Christina Aguilera - You Lost Me Intermediate

Christina Aguilera - You Lost Me

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
Brooklyn - I Wanna Ask You Something Intermediate

Brooklyn - I Wanna Ask You Something

  • Ключевые фразы
  • Аудирование
 
Поддержка