Вы все, вероятно, знаете, что предлог in не всегда переводится как "в". Это и "через", и "на", и куча других значений. Только вот незадача: как их все запомнить и уметь правильно использовать? Начать советуем с простого: с временных значений in. Если разберетесь в них - разберетесь с in полностью! А наше новое упражнение в этом вам поможет!
Did they have a fight in a week? - Они подрались через неделю?
Really! Did you learn them in a week? - Правда? Ты выучил слова за неделю?
А как различать через и за?
SL 7 лет назад
Вы все, вероятно, знаете, что предлог in не всегда переводится как "в". Это и "через", и "на", и куча других значений. Только вот незадача: как их все запомнить и уметь правильно использовать? Начать советуем с простого: с временных значений in. Если разберетесь в них - разберетесь с in полностью! А наше новое упражнение в этом вам поможет!
Olga Oksa 7 лет назад
Did they have a fight in a week? - Они подрались через неделю?
Really! Did you learn them in a week? - Правда? Ты выучил слова за неделю?
А как различать через и за?
Svetlana Panarina 7 лет назад
Olga Oksa, в первом случае in не может значить "за, в течение" - иначе получится бессмыслица, ведь нельзя "подраться в течение недели".
Игорь_ 7 лет назад
It took me a week to learn the words.
У меня ушла неделя, чтобы выучить слова.
Really! Did you learn THEM in a week?
Правда? Ты выучил слова за неделю?
.................. Почему THEM? Разве слова - это одушевленные предметы?
Svetlana Panarina 7 лет назад
Игорь, them - это множественное числе не только от одушевленных (he, she) местоимений, но и от it - неодушевленного местоимения.