Справочник грамматики

Фразовый глагол Show

  • Intermediate

    Фразовые сочетания на основе глагола Show

    Сегодня мы познакомимся с английским фразовым глаголом show – довольно интересным с точки зрения фразовых сочетаний. Особенно примечательно то, что во многих значениях красной нитью проходит оттенок «показывать» или «появляться». Давайте познакомимся с ним поближе.

    Phrasal verb Show

    А теперь как насчет того, чтобы понаблюдать за фразовым глаголом show на конкретных примерах с переводом?

    Show in - "представить, познакомить"

    When she arrives, show her straight in.

    Show up - "приходить"

    I’ll be very surprised if they show up on time.

    Show off - "воображать, хвастаться"

    The children start showing off the minute anyone comes into the house.

    Show out - "провожать"

    Ask someone in the office to show you out.

    Show over - "показать местность"

    She was busy showing some important guests over the factory.

    Show around/ round - "показать местность"

    I’ll get someone to show you around.

    Убедились? Действительно, «показывать» или «показываться» сохраняется в большинстве фразовых сочетаний с show. На примере нашего теста на знание фразового глагола show убедитесь в этом еще раз.

    Тест на знание фразового глагола Show

    01 When you arrive in London, ask the guide to show you ___.

    02 When she was leaving she asked the porter to show her ___.

    03 You don’t know anyone here, ask someone to show you ___.

    04 She is used to showing ___ when someone watches her.

    05 Finally Bill showed ___ with his entire family.

    06 Could you show me ___ your house?

    И конечно же не забудьте про наш разговорный тест. Он поможет вам более свободно использовать фразовый глагол show в английской разговорной речи. Надеемся, вы получите удовольствие!

practice.grammar

Для этой статьи есть интерактивные упражнения на грамматику английского языка. Рекомендуем их пройти, чтобы легче усвоить тему "Фразовый глагол Show"

2 комментария

 
  • Olexander Teonets 6 лет назад

    В третьем примере опечатка.
    You don’t know anyone her, надо, как я понимаю here

     
     
     
     
  • Светлана Ржеутская 7 лет назад

    Очень полезный фразовый глагол , часто встречается в повседневной жизни .
    Материл понятный и доступный , как и приведенные примеры .

     
     
     
     
 
Поддержка