Прямая и косвенная речь. Direct and indirect speech.
-
Upper-Intermediate
На уроках английского языка учителя, как правило, неразрывно говорят о косвенной речи и согласовании времен. И вот тут-то начинаются извечные страдания: ну зачем для передачи чужой речи нужно менять и подгонять времена глагола? Просто жуть!
Но не отчаивайтесь – в этом уроке мы предложим вам стратегии, как избежать этой мороки с преобразованием времен.
Суть нашей стратегии состоит в том, чтобы, к примеру, вместо «Она сказала «Я не буду это делать» можно было сказать «Она отказалась это делать». И вместо сложного 'She said she wouldn’t do that' можно было бы сказать 'She refused to do it'.
Осталось только скомпоновать те слова, с помощью которых можно согласиться, отказаться, покритиковать, предложить и т.д.
Таблица. Согласование времен в английском языке
Слово Прямая речь Согласование времен/косвенная речь Вариант преобразования Suggest – предложить
Anna said: 'Let’s play tennis'.
Anna suggested that we might play tennis.
Anna suggested playing tennis.
Offer – предложить
Anna said: 'I can make the report for you'.
Anna said that she could make a report for me.
Anna offered to make a report for me.
Propose – предложить
Anna said: 'We should gout and have dinner some time'.
Anna said we should go out and have dinner some time.
Anna proposed going out and have dinner some time.
Emphasize – выделять
Anna said: 'It is very important to save energy'.
Anna said that it was very important to save energy.
Anna emphasized the importance of saving energy.
Counter – оспорить
Anna said to me: 'You are not right'.
Anna said that I wasn’t right.
Anna countered my opinion.
Demand – требовать
Anna said: 'You must return my money'.
Anna said that I must return her money.
Anna demanded to return her money.
Insist (on) – настаивать
Anna said: 'Can’t you drive faster?'
Anna asked if I could drive faster.
Anna insisted on driving faster.
Ask – просить
Anna asked: 'Can I have a cup of tea?'
Anna asked if she could have a cup of tea.
Anna asked a cup of tea.
Admit – признать
Anna said: 'I stole the money'.
Anna said that she had stolen the money.
Anna admitted stealing the money.
Acknowledge – признать
Anna said: 'I know this guy'.
Anna said that she knew that guy.
Anna acknowledged that guy.
Comment – комменти-ровать
Anna said: 'Her dress was so pretty'.
Anna said that her dress had been so pretty.
Anna commented positively on the dress.
Announce - объявлять
Anna said: 'I am quitting the job'.
Anna said that she was quitting her job.
Anna announced her quitting the job.
Как вы, наверное, уже заметили, в большинстве случаев слова-замены используются при передачи такой речи, которая содержит скорее эмоциональную, нежели фактическую информации. Поэтому не во всех случаях можно ее применить.
А еще слова-замены активно используются устными переводчиками, чтобы избежать тавтологии слова «сказал» при передаче чужой речи.
practice.grammar
Для этой статьи есть интерактивные упражнения на грамматику английского языка. Рекомендуем их пройти, чтобы легче усвоить тему "Прямая и косвенная речь. Direct and indirect speech."
Виталий Соколов 8 лет назад
В третьей строке прямая речь с ошибкой:
Anna said: 'We should gout and have dinner some time'.
gout=go out
thecaponeman 9 лет назад
А почему "Anna proposed going out and HAVE dinner some time" а не "Anna proposed going out and HAVING dinner some time" ?