• Тимофей больше недели назад

    перевод "He doesn't love her, he has eyes for her money." проверен с комментарием

    has eyes - не стоит переводить дословно

    А Мультитран говорит:
    have eyes for
    общ. иметь виды на (Genned); положить глаз на (Genned)
    сл. хотеть; желать; обожать; стараться получить; "положить глаз"

    ?

     
     
     
     

Поделитесь своим мнением. Для этого, нужно войти или зарегистрироваться

 
Поддержка