What's your name again?
Как вас зовут - самая первая тема в любом курсе английского языка. Думаем, стоит задать этот вопрос еще раз.
Lena-t61 больше недели назад
Doctor: Olga, you cannot (откладывать) going to hospital any more. The rpblem is rather serious.
Olga: I know there is no (обойтись без) it, but maybe you’ll (закажете еще один анализ крови)?
Doctor: What for? I (измерил Вашу температуру и давление). Moreover, your (карта) says that you’ve got problems with the stomach and liver too.
Olga: Ok, when should I (ложиться) the hospital?
Doctor: The sooner, the better. The reception desk in (справа от смотровой). I’ll see you on Monday on a daily (осмотр).
Заранее спасибо за помощь))) Правда - очень нужно
SEND-77 больше недели назад
Откладывать - put off или postpone; обойтись без - do without; заказать - order; мерять - measure; карта - map; ложится в больницу - go to hospital; справа от смотровой - to the right from the examination room; осмотр - examination
nastia bolchakova больше недели назад
По контексту не подходит do without. Я бы вставил "there is no WAY ESCAPING"
Alexey Serkov больше недели назад
Анализ крови - blood test
LonLey RiDer больше недели назад
измерить температуру и давление - measure temperature and blood pressure
рыжый больше недели назад
Ха-ха, map!!! Медицинская карта - это не то же самая, что карта георгафическая (map). Medical record правильно
Kisssska больше недели назад
А medical ID не подойдет?
Леонид Глебов больше недели назад
А где вы это встречали? Первый раз слышу...
Да нигде - просто так, почему бы и нет?
Svetlana больше недели назад
aha-ha and people almost broke their mind
Поделитесь своим мнением. Для этого, нужно войти или зарегистрироваться
Lena-t61 больше недели назад
Doctor: Olga, you cannot (откладывать) going to hospital any more. The rpblem is rather serious.
Lena-t61 больше недели назад
Olga: I know there is no (обойтись без) it, but maybe you’ll (закажете еще один анализ крови)?
Lena-t61 больше недели назад
Doctor: What for? I (измерил Вашу температуру и давление). Moreover, your (карта) says that you’ve got problems with the stomach and liver too.
Lena-t61 больше недели назад
Olga: Ok, when should I (ложиться) the hospital?
Lena-t61 больше недели назад
Doctor: The sooner, the better. The reception desk in (справа от смотровой). I’ll see you on Monday on a daily (осмотр).
Lena-t61 больше недели назад
Заранее спасибо за помощь))) Правда - очень нужно
SEND-77 больше недели назад
Откладывать - put off или postpone; обойтись без - do without; заказать - order; мерять - measure; карта - map; ложится в больницу - go to hospital; справа от смотровой - to the right from the examination room; осмотр - examination
nastia bolchakova больше недели назад
По контексту не подходит do without. Я бы вставил "there is no WAY ESCAPING"
Alexey Serkov больше недели назад
Анализ крови - blood test
LonLey RiDer больше недели назад
измерить температуру и давление - measure temperature and blood pressure
рыжый больше недели назад
Ха-ха, map!!! Медицинская карта - это не то же самая, что карта георгафическая (map). Medical record правильно
Kisssska больше недели назад
А medical ID не подойдет?
Леонид Глебов больше недели назад
А где вы это встречали? Первый раз слышу...
Kisssska больше недели назад
Да нигде - просто так, почему бы и нет?
Svetlana больше недели назад
aha-ha and people almost broke their mind