Блог

Пожелания на английском языке

Похожие посты

  • Поздравления на английском языке

    Поздравление с праздником или каким-нибудь достижением, а также пожелание всего самого хорошего – это не просто проявление интереса и заботы к человеку. Это также способ поддержать отношения, завести новые знакомства или заключить новые деловые отношения. Сейчас стало общепринятой нормой иметь контакты за рубежом – как деловые, так и личные. Бытовые беседы в плане языка и грамматики явно отличаются от «поздравительного» языка. Поэтому многие, когда наступают праздники или случается важное событие, просто теряются – как оформить поздравление. Мы решили вам дать несколько подсказок, чтобы вы смогли самостоятельно придумать оригинальное поздравление.

    Поздравления на английском языке

    Желаю...

    Фразу «Желаю...» можно начать с помощью:

    Wishing: Wishing you a wonderful Holiday Season!

    I wish: I wish you a Happy New Year!

    Пусть...

    Конкретные пожелания можно начать с глагола may или let.

    May the warmth and the joy of the Holiday Season be yours today and always.

    May the New Year be rich with blessings!

    Let all your troubles disappear, and all your friends be always near.

    Наилучшие пожелания...

    Наилучшие пожелания, как ни странно, переводятся дословно – best wishes (for) или sincerest wishes (самые искренние пожелания).

    Best wishes for the holidays and for prosperity throughout the coming year.

    Sincerest wishes for hope, happiness and peace during this Holiday Season and throughout the coming year.

    Что пожелать?

    Таблица 1. Что пожелать на английском языке

    To be healthy

    быть здоровым.

    To have a lot of money

    иметь много денег.

    To find a true love

    найти настоящую любовь.

    To smile

    улыбаться.

    To love and be loved

    любить и быть любимым.

    To achieve success

    достичь успеха.

    To be successful

    быть успешным.

    To find a good job

    найти хорошую работу.

    To spend time in a family circle

    проводить время в кругу семьи.

    To be happy

    быть счастливым.

    To have true friends

    иметь настоящих друзей.


    Каких праздников пожелать?

    Таблица 2. Каких праздников пожелать на английском

    angelic

    ангельский

    blessed

    благословенный

    candlelit

    освещенный свечами

    cozy

    уютный

    faithful

    верный

    festive

    праздничный

    generous

    щедрый

    giving

    щедрый

    golden

    золотой

    gracious

    милостивый

    happy

    счастливый

    holy

    священный

    jolly

    радостный

    joyful

    радостный

    joyous

    радостный

    lavish

    роскошный

    magical

    магический

    merry

    счастливый

    miraculous

    чудесный

    sacred

    священный

    seasonal

    сезонный

    snowing

    снежный

    snowy

    снежный

    special

    особый

    spirited

    одухотворенный

    spiritual

    духовный

    symbolic

    символический

    white

    белый

    wintry

    зимний

    wondrous

    чудесный


    Неофициальные поздравления

    Таблица 3. Неофициальные поздравления на английском языке

    Congratulations!

    Поздравляю!

    That's
    What

    fantastic
    brilliant
    great
    wonderful
    splendid

    news!

    Фантастическая новость!
    Великолепная новость!
    Отличная новость!
    Замечательная новость!
    Потрясающая новость!

    That's fantastic! (etc)
    How splendid! (etc) old-fashioned

    Это здорово!
    Прекрасно!

    Fantastic! (etc.)

    Здорово!


    Официальные поздравления

    Эти формы поздравлений уместно использовать или в деловом разговоре, или на письме – в открытках, например.

    Таблица 4. Официальные поздравления на английском языке

    Congratulations

    on getting married
    on your good news

    Поздравляю со свадьбой
    Поздравляю с хорошими новостями

    I'm really

    pleased
    happy
    delighted

    for you!

    Я действительно рад за тебя!

    to hear about...

    Я действительно рад слышать, что...


    Выражение удивления

    Несмотря на разный стиль выражения, практически все восклицания переводятся как «правда?»

    Выражение удивления на английском

    Таблица 5. Выражение удивления на английском

    Wow!

    Really?

    Did you?! Are you?!


    Последующие вопросы

    Вежливость имеет первостепенное значение в поздравлениях. Поэтому важно не просто поздравить, но ещё и проявить интерес к событию. Это можно сделать с помощью следующих вопросов.

    Таблица 6. Вопросы, следующие за поздравлением

    Are you excited?

    Ты рад?

    So when did you... ?

    Итак, когда же ты..?

    And are you going to...?

    Ты собираешься..?


    Похвала

    Похвала – это тоже форма поздравления с хорошо выполненной работой. Как вы знаете, в русском языке похвалу выражают словом «молодец». В английском языке есть несколько больше вариаций на эту тему.

    Таблица 7. Как похвалить на английском языке

    Good on you!

    Молодец!

    Good for you!

    Молодец!

    That’s the way!

    Вот как надо!

    You did it!

    Ты сделал это!

    Well done!

    Молодец!

    You rock!

    Ты рулишь!

    Way to go!

    Вот так!

    Good going!

    Отлично!

    Good job!

    Отличная работа!

    Job well done!

    Отличная работа!

    You’ve done a great job!

    Ты проделал отличную работу!


    8 оригинальных поздравлений на английском языке

    В английском языке есть несколько весёлых выражений, которые используются строго в определенных контекстах. Давайте посмотрим на них.

    Таблица 8. 8 оригинальных английских поздравлений

    Выражение

    Когда использовать

    1. Congratulations!

    Когда вы поздравляете молодожёнов, выпускников или просто хотите сказать «Поздравляю!»

    2. Felicitations!

    Это то же самое, что и congratulations. Но если хотите выделиться из толпы, то используйте это слово.

    3. Hip, hip, hurrah!

    Это наше «гип, гип, ура!», которое используется при восторженном поздравлении.

    4. Three cheers!

    Можно перевести как «тройное ура». Обычно после этого выражения идёт предлог for и то, с чем вы поздравляете или кого вы поздравляете, например – three cheers for Tommy!

    5. Kudos!

    Это то же самое, что и congratulations, но менее формальное. В разговорном контексте это выражение сыграет вам на руку.

    6.  Props!

    Это выражение можно перевести как «за тебя!»

    7. Hats off!

    Это выражение сродни слову «ура!»

    8. Mazel tov!

    Это иудейское выражение, которое также можно перевести как «поздравляю!», вполне регулярно используется и в разговорном английском.


    Принимаем поздравления

    Таблица 9. Как принимать поздравления на английском

    Really? Thanks.

    Ты правда так думаешь? Спасибо.

    I couldn't have done it without ...
    It was nothing.

    Я бы не смог этого сделать без...
    Это было несложно.

    I worked hard for it.

    Я старался.


    Пожелания скорейшего выздоровления

    Таблица 10. Пожелания выздоровления по-английски

    Get well soon.

    Скорее поправляйся.

    I hope you make a swift and speedy recovery.

    Надеюсь, ты быстро поправишься.

    We hope that you will be up and about in no time.

    Надеемся, что ты очень скора будешь как огурчик.

    Thinking of you. May you feel better soon.

    Я думаю о тебе. Надеюсь, ты скоро поправишься.

    From everybody at…, get well soon.

    От всех из..., поправляйся.

    Get well soon. Everybody here is thinking of you.

    Поправляйся скорее. Мы все здесь волнуемся за тебя.


    Соболезнования

    Таблица 11. Соболезнования на английском языке

    We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.

    Мы глубоко потрясены сообщением о внезапной кончине ... и мы хотим выразить наши глубочайшие соболезнования.

    We are so very sorry to hear about your loss.

    Мы очень сожалеем о вашей утрате.

    I offer you my deepest condolences on this dark day.

    Я выражаю Вам свои искренние соболезнование в этот трагичный день.

    We were disturbed and saddened by the untimely death of your … .

    Нас застала и огорчила весть о безвременной кончине вашей...

    Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.

    Пожалуйста, примите наши глубочайшие и самые искренние соболезнования в это крайне трудное время.

    Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.

    Наши мысли с тобой и твоей семьей в это тяжелейшее время утраты.

    Добавлено: 03.08.16

 
Поддержка