Блог

Неофициальное письмо на английском

Похожие посты

  • Неофициальное письмо на английском

    В наши дни многие люди для общения выбирают электронную почту и обмен мгновенными сообщениями. Наверняка, многие из вас уже чувствуют ностальгию по бумажным письмам. По тем ощущениям, которые сопровождали нас, когда мы вдумчиво и старательно писали интересные и остроумные письма.

    Современные технологии и социальные сети изменили нашу реальность, ведь сейчас пообщаться с человеком другой культуры на его языке может даже школьник. Дети потеряли те чувства, которые испытывали мы, когда писали письмо от руки. 

    Безусловно, электронные сообщения эффективны, поскольку отправка и получение их мгновенны. В бизнесе слова превратились в аббревиатуры, в повседневном общении мы часто используем сокращения, бумага и ручка постепенно исчезают из нашего обихода.

    К счастью, письма все еще являются неотъемлемой частью экзаменов по языку. В свете этого нам следует рассмотреть два вида письма - официальное и неофициальное. При написании письма важно помнить, кто будет его читать (друг, член семьи или потенциальный работодатель), основные темы, которые вы хотите описать, и любую другую информацию, которую, по вашему мнению, читатель должен узнать. Мы разберем написание неофициальных писем. 

    Неофициальное письмо

    Сначала мы должны посмотреть на формат и стиль написания неофициального письма. При его оформлении мы используем сокращенные формы глаголов (I'm, I'll etc.). Предложения и вопросы должны быть короткими и простыми, также лучше использовать простые схемы связей между ними.

    Некоторые простые схемы:

    • "But"
    • "Because"
    • "Also"
    • "Then"
    • "However", и т.д.

    Ваш адрес в письме должен быть написан на правой верхней части страницы с датой прямо под ним. Пропустив строку, приветствие начинают с левой стороны страницы. 

    Как правило, его начинают с "Dear…" или "Hi…", после которых не ставится запятая.

    Следующий абзац - начало самого письма - нужно писать с небольшим отступом вправо. Здесь необходимо обратиться к тому, кому Вы пишите - "It was great to hear from you" или "Thank you for your letter, it was lovely to hear from you", также можно прокомментировать причину, по которой написали вам. Например, если тот, кто Вам писал, сообщил о том, что получил повышение или прошел очень важный тест, стоит его с этим поздравить: "Well done on passing your test / getting that promotion…"

    Во втором абзаце Вы можете написать ответы на те вопросы, которые Вам, возможно, задали в письме - скажем,  на просьбу высказать мнение или дать совет.

    • Выражения, используемые при обосновании своего мнения: "In my opinion...""It's my belief that...""I definitely think that..."
    • Выражения, используемые при предоставлении совета или предложения: "If I were you I would....""Why not try...", "I suggest that...""You should perhaps..." 

    После этого Вы, в свою очередь, можете задать несколько вопросов - например, разузнать о чем-то поподробнее, или написать о том, что происходит в вашей жизни.

    Изложив все, что Вы хотели, дайте читателю знать, что ваше письмо подходит к концу. Вы можете использовать такие фразы, как:

    • "I look forward to hearing back from you soon"
    • "Hope to hear from you soon"
    • "Keep in touch"

     Заканчивая письмо, Вы можете подписаться по-разному, разумеется, учитывая личность человека, к которому вы обращаетесь:

    • "Best Wishes"
    • "Sincerely (yours)"
    • "(Lots of) Love"
    • "(Best) Regards" и тд.

    Добавлено: 02.02.12

2 комментария к статье Неофициальное письмо на английском

 
  • Андрей больше недели назад

    полезно было бы поупражняться в написании писем ...

     
     
     
     
  • Rolandas Terminas больше недели назад

    Spasibo, budet polezno, a vot esli pochozye testy sdelat on-line - bylo by super

     
     
     
     
 
Поддержка