Блог

Английский разговорник – миф или реальность?

Похожие посты

  • Самоучитель английскогоПервое, что приходит в голову, когда слышишь фразу «самоучитель английского», это путешествия. Конечно - ради чего еще пытаться  по-русски прочитать английские слова, как ни ради волнующего опыта знакомства с новыми странами и культурами? А знакомство, как известно, без общения не продвигается никуда. Но так ли уж при сегодняшнем обилии средств, техник и методик обучения языкам востребован английский разговорник?

    Вспоминается одна история: моя знакомая вот уже 20 лет увлекается изучением языков с помощью самых различных средств обучения. Одной из последних её прихотей стало изучение шведского языка по разговорнику. Девушка в праздничный день (если не подводит память, это был район 8 марта) идет в 10 часов вечера в жуткую непогоду в книжный магазин за одним небольшим разговорником– шведского языка. Результат – по дороге домой в метро она убедилась, что жутко скучно и непродуктивно учить язык по разговорнику; сам разговорник сейчас вероятно где-то за холодильником; девушка успешно учит немецкий язык в Германии.

    В этой истории нет глубокой морали, но факт остается фактом – все-таки интерактивное обучение, обучение во взаимодействии больше мотивирует, заставляет продолжить изучать язык. Общаться с книгой приятно, но в случае английского разговорника это общение удовлетворяет до тех пор, пока не появится жажда живого партнера. Для доказательства давайте рассмотрим весь процесс взаимодействия со сборником бытовых фраз.

    Разговорник, по сути, это собрание наиболее употребительных и нужных в бытовом общении готовых фраз и предложений с переводом и РУССКИМ произношением. Разговорник не ставит целью обучение грамматике, постановку произношения или наполнение словарным запасом. Цель его создания – не дать туристу умереть от культурного шока за рубежом. Согласитесь, какая-то не лингвистическая, даже не речевая цель. Кроме того, как убедиться, что Вы будете за тем же рубежом различать, где сказать “Excuse me”,  где “I’m sorry”, где “Pardon me”, где “Forgive me”, а где “I beg your pardon”. Думается, одним разговорником для хотя призрачной надежды выжить в джунглях иноязычной культуры не обойтись.

    Тогда как быть? Из всего сказанного очевидно, что кроме фраз и предложений нам нужен хотя бы минимальный контроль и рекомендации со стороны преподавателя или консультанта и партнер по общению. Мы не говорим о полноценном процессе изучения английского языка, а лишь размышляем над альтернативой английскому разговорнику. Иначе, даже тремя перечисленными компонентами не обойтись.

    Итак, можно сэкономить на разговорнике и получить три по цене одного! Что по сути нужно туристу? Уметь общаться в аэропорту, в отеле, ресторане, спросить дорогу, вызвать такси. Эти ситуации, причем с реальными носителями языка имеются в наших уроках. Контроль преподавателя обеспечен на любом этапе обучения, и заметьте совершенно бесплатно, а что касается партнеров по общению, то они всегда у вас найдутся на наших форумах. И не только найдутся, но и скорректируют Ваши языковые навыки и речевые умения. Не верите? Попробуйте сами вместе с Дастином Хоффманом пообщаться с администратором в отеле!

     

    Добавлено: 20.02.12

 
Поддержка